Stay tape

There's some important steps in garment construction, which are crucial in final result. One(s) of them is stabilising in generally. During reading and getting more and more informed about couture way of sewing I've left fusible interfacings and fell in love with organza(and others). The only issue I had was stay tape. I used to work with fusible bias tape stabilized with chain stitch or very tiny tape, because I've never beleived to stazstitching. When you are sewing seam line on sewing machine, there'se always some stretching, which results in prolonging the line and unnice gaping.
V konstrukci každého oděvu jsou kroky, které mají zásadní význam na finálním vzhledu. Nezáleží jen na kvalitě látky a dokonalosti střihu, velmi podstatnou částí je i výztuha. Během studia postupů vysoké krejčoviny jsem opouštěla zažehlovací výztuhy a propadla hedvábné organze(a jiným). Jediným problémem v tomto zůstávaly stabilizační proužky na výstřihy a průramky. V precouture době jsem používala vlizelinový proužek zpevněný řetízkovým stehem nebo tenoučkou stužkou, nikdy jsem totiž nevěřila pouhému prošití na stroji- přece jen, při šití se vždycky látka natahuje, což má za následek prodloužení švové linie a nehezké vytahování a vlnění.

Then I've found this article from Kenneth D. King for Threads and I think this is method I was searching for. For this technique you will need some silk organza. Kenneth recommends tear the organza in the lenghwise grain, because it has less stretch. I've used 4 cm wide strips(1 3/5 inches) and 30 cm long(12 inches).  My strips were quite long, because I've ued them for V-neckline. If you have something curvier like armhole, tear them shorter. The next step is to press strips flat in  half lenghtwise.
Pak jsem objevila tento článek od Kennetha D. Kinga pro Threads. A to byla ta metoda, kterou jsem hledala. Pro tuto techniku je potřeba hedvábná organze. Kenneth radí organzu natrhat na proužky dlouhé ve směru vlákna, protože v tomto směru méně pruží. Použila jsem proužky 4 centimetry široké a 30 centimetrů dlouhé- poměrně dlouhé, protože jsem je používala na výztuhu výstřihu do V. Pokud tužíte něco zaoblenějšího, jsou vhodné proužky kratší. Dále se tyto proužky složí na polovinu(příčně) a zežehlí se do rovna a hladka


 Pin the strips to the seam line, lenghtwise grain should go parallel to the seam. Sprips should overlay for aprox. 2 cm (3/4inch). 
Proužky se poté přišpendlí přes švovou linii tak, aby s ní směr vlákna organzy byl paralerní. Proužky by se měly přesahovat cca o 2 centimetry.



 Finally baste strips to seam allowances and then sew them on sewingmachine right next to the seamline(again on the seam allowances).
Nakonec se proužky přistehují k látce a těsně vedle švové linie se prošijí na stroji(na švovém přídavku)


Kenneth recommends to do all these steps before you cut the fabric. But I don't have enough place and time, so I can imagine, how content could be my boyfriend if I layered whole  living room floor with fabric for 3 or 4 days.
Kenneth tyto kroky doporučuje dělat ještě před nastříháním látky. Nemám moc místa ani času, takže si dokážu představit, jak by byl muž nadšený, kdybych měla po celém obýváku 3 nebo čtyři dny rozloženou látku, prozatím je tedy tento způsob pro mě nereálný.


 As alternative, I've tried to make my own bias cut organza strips with machine-stitch stabilizing(I've stitched twice each strip). Advantage of thi method is, that you can prepare and storage the triangle and cut as many strips as you need for every project. I've use this method in the same dress for armholes(they don't have lining and I will add sleeves- it seamed to me as better way).
Jako alternativu jsem i zkuila udělat svoje vlastní šikmé proužky z organzy, které jsem zpevnila dvojím prošitím na stroji. Výhoda této techniky je, že si proužky můžete přípravit, vzniklý trojuhelník schovat a odstřihávat proužky dle potřeby. Tyto proužky jsem použila na stejných šatech na průramky- nebudou mít podšívku a budu přidávat rukávy, proto mi to přišlo šikovnější.





Which type of neckline/armhole stabilizing do you use?
A jaký typ výztuhy výstřihu či průramku používáte vy?

Share this:

ABOUT THE AUTHOR

Třicetiněco-letá milovnice klasických krejčovských technik a anti-rychlošití.

4 komentářů :

  1. Já zažehluju, ale i to byl pokrok, že jsem s tím začala i v průramcích, u výstřihů atd., nejen jako dřív jen podle šedých ploch vyznačených v Burdě. Můžu se zeptat, kde kupuješ hedvábnou organzu? Chystám se s ní podle Kingova návodu zkusit obkreslit střih oblíbených kalhot bez jejich rozebrání, ale ještě jsem ji nezačala shánět.

    OdpovědětVymazat
  2. Hedvábnou organzu kupuju u Susan Khalje, jinou jsem ani nezkoušela, protože ta její má šíři 140 cm, takže širší než většina jiných a má i hodně příjemné poštovné(akorát pozor na celní limit, jednou mi udala na zásilku cenu včetně poštovného, takže se to přehouplo přes celní limit, což tu zásilku dost prodražilo).

    OdpovědětVymazat
  3. No ja na celni sprave byla zrovna tenhle tyden a uz ta budova je natolik depresivni (mela jsem totalni flashback do roku 1988, kdy nas poprve pustili "na Zapad" a poradne nas na hranicich prohledali), ze tam fakt zase dlouho nechci... Ze ty balicky dokonce oteviraj a prohrabavaj mi prijde uplne neuveritelny. Poptam se tedy v Sartoru nebo v Apedu.

    OdpovědětVymazat
  4. V Sartoru ji mají, ale tuším jen 114 cm šíře. Mně nevadí, že ty balíčky otevírají, kdyby si z toho vzali aspoň tu fakturu a rovnou to proclili. Poslední balíček otevřeli, fakturu naprosto nepochopitelně nenašli, ačkoliv byla volně přiložená, napsali na obálku, že tam faktura není, další tři týdny mi drželi balík na celnici a proclili mi i věc, která v balíku nebyla, na což jsem je upozornila.

    OdpovědětVymazat