When I was really, really younger(at age of 11-13), I had problems with threading sewing machine and that's why(probably) I have tendency to choose current project in the same colour as the last one. And it is black for now. Fortunetally it's the last completely black fabric I have, so all my floral and colourfull fabrics could have a chance :)
Když jsem byla o hodně mladší(zhruba v 11-13 letech), měla jsem problémy s výměnou nití na šicím stroji, což je možná důvodem, proč mám tendenci si pro příští projekt vybírat látku stejné barvy, jako byla ta poslední. A to je momentálně černá. Naštěstí už ale nevlastním žádné čistě černé látky, tak by všechny ty květované a barevné mohly mít šanci :)
This fabric in natural white colour was used for the original dress, but I've decided to change colour and pattern as well. The skirt part in my version will be simple A- lined skirt. I had really luck, when I constructed the pattern. Skirt pattern 104 from Burda magazine 2/2010 was perfect, it didn't need any change.
I'm quite tall(over 6 feets) and have square shoulders, so I'm making required changes automatically.
After making a muslin I've made only minor changes(narrowing the waist).
Tato látka, ale v přírodní bílé, byla použita i na originální šaty z Burdy, ale nakonec jsem se rozhodla je udělat z černé a trochu i pozměnit střih- sukně bude jednoduchá áčková. Při úpravách jsem měla opravdu štěstí, protože jsem si vybrala střih sukně z Burdy 2/2010, který nepotřeboval jedinou úpravu. Jsem dost vysoká(přes 180 cm) a mám rovná ramena, takže příslušné úpravy dělám již automaticky. Díky tomu jsem na zkušebním modelu z mušelínu jen lehce zúžila pas.
Then I've started to test the fabric. Ok, drycleaning will be necessery.
Pak jsem začala testovat látku- ok, čistírna bude nezbytná.
ABOUT THE AUTHOR
Třicetiněco-letá milovnice klasických krejčovských technik a anti-rychlošití.
ta černá látka je krásná, už se těším na pokračování!
OdpovědětVymazat