It's been a while since I fell in love with ikat, but I couldn't choose a fabric. I finally found the cute one in Burda 4/2011 and bought via Komolka stoffe. My vision were raglan sleeve simply dress with V-neckline (ok, I loved it on Pippa M.'s made of honor dress). The ikat pattern is quite huge, it repeats every half a meter, so I had to incomporate this into my plan. Finally I've chosen center front seam dress from Burda magazine 8/2009.
I 've made some adjustements- neckline of course and sleeves.
Je to nějaký ten pátek, co jsem se zamilovala do ikat vzorů. Dlouho jsem si nemohla vybrat tu správnou látku, až jsem uviděla tuto v letošní dubnové Burdě. Nakonec jsem ji i koupila- přes vídeňský obchod s látkami Komolka . Mojí představou byly jednoduché šaty s raglánovými rukávy a výstřihem do V ( přiznávám se, že jsem se inspirovala družičkovskými šaty Pippy M.).
Vzor na látce je poměrně velký- opakuje se každých 50 centimetrů a tento fakt jsem musela zohlednit i ve svých plánech. Hlavně díky tomu jsem pak zvolila střih se švem vepředu uprostřed z Burdy 8/2009 s několika úpravami- samozřejmě výstřih a dále rukávy.
Now I will talk about constructing "highlights":
First thing after cutting the pattern pieces is apply stabilizers to prevent streching and deformation of edges. I've used cotton stay tape for V-neckline and silk organza strips to sleeves. This was the first time, I didn't use the fusible stays and I was really suprised, how simply and effective is using the organza stripes for this purpose. I've purchased the organza from here.
Nyní bych ráda vybrala pár bodů ohledně konstrukce:
Po nastříhání jednotlivých dílů jako první krok následuje stabilizace švů, aby nedocházelo k vytahování okrajů. Podél výstřihu jsem použila bavlněnou "stabilizační pásku"(omlouvám se za nečeský slovník, ale věci ohledně couture šití studuju v angličtině a české ekvivalenty neznám- to, co se označuje jako stay tape, mají i v lokální galanterii, ale raděi jsem si ji objednala přes internet, abych měla jasno, co přesně se tím označuje). Na švy rukávů jsem zkusila dát proužky z hedvábné organzy(pořízené zde). Bylo to poprvé, kdy jsem nepoužívala nažehlovací šikmý proužek s řetízkovým stehem, ale právě organzu a překvapilo mě, jak jednoduché a efektivní to je.
And now about splicing the ikat: there are three crucial things you need for making it good looking- a lot of fabric, making a muslin and "thinking first, then cut(or even chose the pattern)". I've decided for dress with center front seams only because the princess seam dress would be much more difficult for splicing and the result could be uncertain.
The muslin is really really necessary in this case, because you have to finetune the dress before you cut a fashion fabric.
Teď něco málo k navazování vzoru- pro úspěch jsou naprosto nezbytné tři věci- dost látky, vytvoření zkušebního modelu a před stříháním(nebo dokonce výběrem střihu) všechno důkladně promyslet. Pro šaty se středovým předním švem jsem se rozhodla jen proto, že navazování při použití proncesového střihu by bylo o mnoho těžší navíc s nejistým výsledkem.
Zkušební model je zase nutný v tomto případě proto, že stři musí perfektně padnout, ještě než stříhnete do vybrané látky.
Let's talk about cutting. I've cut firstly the body pieces from double layer(carefully checked) fabric. Then I've put one front and one back body piece on the fabric again. You can see, that the ikat design perfectly continues.
Pojďme opět mluvit o stříhání. Ze všeho nejdřív jsem nastříhala hlavní díly šatů z dvojité vrstvy látky(pečlivě zkontrolované, aby vzory ležely přesně na sobě). Potom jsem na tuto dvojitou vrstvu položila po jednom předním a zadním hlavním dílu. Na fotce můžete vidět, že vzor perfektně navazuje.
Then you use muslin sleeve piece(also one and one) and lay it on fabric due to matching points(ignoring the grain line signed on pattern piece).
Poté potřebujete po jednom rukávovém dílu z kalika, které položité na látku tak, aby odpovídaly spojovacími body(přitom ignorujte směr vlákna vyzvačeném na střihu).
Finally, take away the body pieces and cut.
Result:
Nakonec oddělejte hlavní díly a rukávy vystřihněte.
Výsledek:
ABOUT THE AUTHOR
Třicetiněco-letá milovnice klasických krejčovských technik a anti-rychlošití.
Jani, ty jsi tak sikovna! Nadherne saty, prijde mi, ze to musi byt neuveritelne tezke sit z latky s takovym vzorem... Obdivuju!
OdpovědětVymazatDěkuju! Popravdě jsem se toho taky dost bála, ale nakonec to nebylo tak těžké:)
OdpovědětVymazat